护士上班一级毛片_欧美成人A∨高清免费观看_久久亚洲精品kk_国产激情一区二区三区日本黄色片免费观看_亚洲黄色大片的在线直播平台_榴莲视频污黄免费下载_朋友新婚人妻无套_国产美女爽到喷出水来视_日韩人妻中出_日本大骚b视频在线

《論語(yǔ)》
2024-05-13 278

學(xué)而篇

子曰:“學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說(shuō)(yuè)乎?有朋自遠(yuǎn)方來(lái),不亦樂(lè)(lè)乎?人不知而不慍(yùn),不亦君子乎?

譯文:

孔子說(shuō):“學(xué)了,然后按時(shí)實(shí)習(xí),不也是很高興的嗎?有志同道合的人從遠(yuǎn)方來(lái)相會(huì),不也是很快樂(lè)的嗎?別人不了解自己,自己并不生氣,不也是君子嗎?”

有子曰:“其為人也孝弟(tì)而好犯上者,鮮(xiǎn)矣;不好犯上而好作亂者,未之有也。君子務(wù)本,本立而道生。孝弟(tì)也者,其為仁之本與(yú)!”

譯文:

有子說(shuō):“為人孝敬父母、尊敬兄長(zhǎng)的,卻喜歡冒犯上級(jí)、這種人很少。不喜歡冒犯上級(jí),卻喜歡造反作亂,這種人從來(lái)也沒(méi)有過(guò)。君子致力于根本性工作,根本確立了,正道就隨之產(chǎn)生。孝敬父母、尊敬兄長(zhǎng)這些內(nèi)容,大概就是施行'仁’道的基礎(chǔ)吧。”

子曰:“巧言令色,鮮(xiǎn)矣仁!”

譯文:

孔子說(shuō):“花言巧語(yǔ)、面貌偽善的人,仁德是很少的?!?/p>

曾子曰“吾日三省(xǐnɡ)吾身:為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳(chuán)不習(xí)乎?”

澤文:

曾子說(shuō),“我每天多次自我反省,替別人謀劃事情是否盡心竭力,與朋友交往是否誠(chéng)實(shí)相待呢?老師傳授的學(xué)業(yè)是否認(rèn)真復(fù)習(xí)了?”

子曰:“道(dǎo)千乘(shènɡ)之國(guó),敬事而信,節(jié)用而愛(ài)人,使民以時(shí)?!?/p>

譯文:

孔子說(shuō):“治理?yè)碛幸磺лv兵車的國(guó)家,就要嚴(yán)肅認(rèn)真地對(duì)待工作,言而有信,節(jié)約用度,關(guān)愛(ài)百姓,不在農(nóng)忙時(shí)節(jié)役使百姓?!?/p>

子曰:“弟子入則孝,出則弟(tì),謹(jǐn)而信,泛愛(ài)眾,而親仁。行有余力,則以學(xué)文?!?/p>

譯文:

孔子說(shuō):“年輕人,在家就要孝順父母,出門在外就要尊敬兄長(zhǎng),行為謹(jǐn)慎,言語(yǔ)有信,博愛(ài)眾人,親近仁者。這些都做到之后還有余力的話,就去學(xué)習(xí)文化?!?/p>

子夏曰:“賢賢易色;事父母,能竭其力;事君,能致其身;與朋友交,言而有信。雖曰未學(xué),吾必謂之學(xué)矣。”

譯文:

子夏說(shuō):“看重實(shí)際的德行,輕視表面的姿態(tài)。侍奉父母要竭盡全力,服務(wù)君主要奉獻(xiàn)自身,與朋友交往要說(shuō)話誠(chéng)實(shí)有信。這樣的人,雖然說(shuō)沒(méi)有學(xué)習(xí)過(guò),我也一定說(shuō)他學(xué)習(xí)過(guò)了。”

子曰:“君子不重則不威,學(xué)則不固。主忠信,無(wú)友不如己者,過(guò)則勿憚(dàn)改?!?/p>

譯文:

孔子說(shuō):“稱得上君子的人,如果不莊重就沒(méi)有威嚴(yán),知道學(xué)習(xí)就不會(huì)自以為是、頑固不化。恪守忠誠(chéng)信實(shí)的道德要求,不與道德上不如自己的人交往,有了錯(cuò)誤就不要怕改正?!?/p>

曾子曰:“慎終追遠(yuǎn),民德歸厚矣?!?/p>

譯文:曾子說(shuō):“恭敬慎重地辦理父母的喪事,虔誠(chéng)靜穆地追祭歷代的祖先,老百姓的道德就會(huì)趨向敦厚了?!?/p>

子禽問(wèn)于子貢曰:“夫子至于是邦也,必聞其政,求之與(yú),抑與之與(yú)?”子貢曰:“夫子溫、良、恭、儉、讓以得之。夫子之求之也,其諸異乎人之求之與(yú)?”

譯文:

子禽問(wèn)子貢說(shuō):“夫子每到一個(gè)國(guó)家,一定能夠聽(tīng)到那個(gè)國(guó)家的政治狀況,是求教得來(lái)的呢?還是人家主動(dòng)告訴他的呢?”子貢說(shuō):“先生溫和、善良、恭敬、謹(jǐn)慎、謙讓,是憑著這些德性得到的。先生求取的辦法,大概不同于別人求取的辦法吧?”

子曰:“父在,觀其志。父沒(méi)(mò),觀其行;三年無(wú)改于父之道,可謂孝矣。”

譯文:

孔子說(shuō):“父親在世的時(shí)候,要觀察兒子的志向。父親去世之后,要觀察兒子的實(shí)際行動(dòng)。如果能夠多年不改變父親傳下來(lái)的正道的話,就可以說(shuō)是盡孝了。”

有子曰:“禮之用,和為貴。先王之道,斯為美,小大由之。有所不行,知和而和,不以禮節(jié)之,亦不可行也?!?/p>

譯文:有子說(shuō):“禮的施行,以和諧為美。前代君王的治道最可貴的地方就在這里,大事小事都遵循這個(gè)道理。如果有行不通的地方,只是知道和諧為貴的道理而一味追求和諧,不懂得用禮來(lái)節(jié)制的道理的話,也是行不通的?!?/p>

有子曰:“信近于義,言可復(fù)也。恭近于禮,遠(yuǎn)恥辱也。因不失其親,亦可宗也?!?/p>

譯文:

有子說(shuō):“許下的諾言如果合乎義的話,這樣的諾言就是可以遵循實(shí)踐的。恭敬的樣子如果合乎禮的話,就能夠避開(kāi)恥辱。依靠的人中不缺少關(guān)系深的,也就可靠了?!?/p>

子曰:“君子食無(wú)求飽,居無(wú)求安,敏于事而慎于言,就有道而正焉??芍^好學(xué)也已?!?/p>

譯文:

孔子說(shuō):“君子,吃飯不貪求滿足,居住不貪求安逸,做事勤敏,說(shuō)話謹(jǐn)慎,求教于有道德的人來(lái)端正自己,這樣就可以說(shuō)是好學(xué)的了?!?/p>

子貢曰:“貧而無(wú)諂(chǎn),富而無(wú)驕,何如?”子曰:“可也。未若貧而樂(lè),富而好禮者也?!弊迂曉唬骸啊对?shī)》云:‘如切如磋,如琢如磨’,其斯之謂與?”子曰:“賜也,始可與言《詩(shī)》已矣,告諸往而知來(lái)者?!?/p>

譯文:

子貢說(shuō):“貧窮卻不諂媚,富有卻不驕縱,人能做到這些怎么樣呢?”孔子說(shuō):“可以了。但是不如貧窮卻能怡然自樂(lè),富貴卻能謙遜好禮。”子貢說(shuō):“《詩(shī)經(jīng)》里說(shuō):像制造器物一樣,切割、磋治、雕琢、打磨’,大概就是說(shuō)這類反復(fù)修治、精益求精的事吧?!笨鬃诱f(shuō):“賜呀,可以和你討論《詩(shī)經(jīng)》了。告訴你一件事,就可以推知另一件事。”

子曰:“不患人之不己知,患不知人也?!?/p>

譯文:

孔子說(shuō):“不擔(dān)心別人不了解自己,擔(dān)心的是自己不了解別人?!?/p>

為政篇

子曰:“為政以德,譬(pì)如北辰,居其所而眾星共(ɡǒnɡ)之?!?/p>

譯文:

孔子說(shuō):“當(dāng)政者運(yùn)用道德來(lái)治理國(guó)政,就好像北極星,安居其所,而其他眾星井然有序地環(huán)繞著它。”

子曰:“《詩(shī)》三百,一言以蔽之,曰:‘思無(wú)邪’。”

譯文:

孔子說(shuō):“《詩(shī)》三百篇,用一句話來(lái)總括它,就是'思想主旨純正無(wú)邪’”

子曰:“道之以政,齊之以刑,民免而無(wú)恥。道之以德,齊之以禮,有恥且格?!?/p>

譯文:

孔子說(shuō):“用政令來(lái)訓(xùn)導(dǎo)百姓,用刑罰來(lái)整飭(chì)百姓,百姓只會(huì)盡量地避免獲罪,卻沒(méi)有羞恥心;用道德來(lái)引導(dǎo)人民,用禮教來(lái)整飭(chì)人民,人民就會(huì)有羞恥心而且歸順。”

子曰:“吾十有五而志于學(xué),三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳順,七十而從心所欲,不逾矩?!?/p>

譯文:

孔子說(shuō):“我十五歲立志于學(xué)習(xí);三十歲能依照禮儀的要求立足于世;四十歲不再感到困惑;五十歲能樂(lè)天知命;六十歲能聽(tīng)得進(jìn)各種不同的意見(jiàn);七十歲能隨心所欲地行事,而又從不超出規(guī)矩。

孟懿(yì)子問(wèn)孝,子曰:“無(wú)違。”樊遲御,子告之曰:“孟孫問(wèn)孝于我,我對(duì)曰‘無(wú)違’?!狈t曰:“何謂也?”子曰:“生,事之以禮;死,葬之以禮,祭之以禮?!?/p>

譯文:

孟懿子問(wèn)什么是孝。孔子說(shuō):“不要違背禮的規(guī)定。樊遲為孔子駕御馬車,孔子告訴他說(shuō):“孟孫向我詢問(wèn)怎樣才算是孝,我回答說(shuō),不要違背禮的規(guī)定’。”樊遲說(shuō):“這話是什么意思呢?”孔子說(shuō):“父母在世的時(shí)候,按照禮的要求來(lái)服侍他們;去世以后,按照禮的要求來(lái)安葬他們,按照禮的要求來(lái)祭祀他們?!?/p>

孟武伯問(wèn)孝。子曰:“父母唯其疾之憂?!?/p>

譯文:

孟武伯問(wèn)什么是孝。孔子說(shuō):“父母對(duì)于子女,只為他們的疾病擔(dān)憂?!?/p>

子游問(wèn)孝,子曰:“今之孝者,是謂能養(yǎng)。至于犬馬,皆能有養(yǎng)。不敬,何以別乎?”

譯文:

子游問(wèn)什么是孝。孔子說(shuō):“如今所謂的孝,只是就能夠養(yǎng)活父母而言。說(shuō)到狗、馬這些動(dòng)物,都能被人飼養(yǎng);如果對(duì)父母沒(méi)有敬順的心意,用什么來(lái)區(qū)別孝順與飼養(yǎng)呢?”

子夏問(wèn)孝。子曰:“色難。有事,弟子服其勞;有酒食,先生饌(zhuàn),曾是以為孝乎?”

譯文:

子夏問(wèn)什么是孝??鬃诱f(shuō):“保持敬愛(ài)和悅的容態(tài)最難。遇有事情,年輕人替長(zhǎng)者們效勞;遇有酒食,讓給長(zhǎng)者享用,僅僅這樣就算是孝了嗎?”

子曰:“吾與回言終日,不違,如愚。退而省(xǐnɡ)其私,亦足以發(fā),回也不愚?!?/p>

譯文:

孔子說(shuō):“我給顏回講學(xué),他整天從不表示異議,像是一個(gè)愚笨的人。等回去之后,省察他的鉆研和實(shí)踐,又能發(fā)揮所學(xué)的內(nèi)容,顏回并不愚笨啊。”

子曰:“視其所以,觀其所由,察其所安,人焉廋(sōu)哉?人焉廋(sōu)哉?”

譯文:

孔子說(shuō):“注意看他的所作所為,觀察他的一貫經(jīng)歷,考察他的秉性習(xí)慣,一個(gè)人怎么能隱藏得住呢?一個(gè)人怎么能隱藏得住呢?”

子曰:“溫故而知新,可以為師矣。”

譯文:

孔子說(shuō):“溫習(xí)舊的知識(shí),而能在其中獲得新的體會(huì)這樣的人可以做老師了?!?/p>

子曰:“君子不器?!?/p>

譯文:

孔子說(shuō):“君子不能像器皿一樣只有單一的用途?!?/p>

子貢問(wèn)君子。子曰:“先行其言而后從之?!?/p>

譯文:

子貢問(wèn)怎樣才能算是君子??鬃诱f(shuō):先實(shí)踐所要說(shuō)的話,然后再把話說(shuō)出來(lái)?!?/p>

子曰:“君子周而不比,小人比而不周?!?/p>

譯文:

孔子說(shuō):“君子團(tuán)結(jié)而不勾結(jié),小人勾結(jié)而不團(tuán)結(jié)?!?/p>

子曰:“學(xué)而不思則罔,思而不學(xué)則殆?!?/p>

譯文:

孔子說(shuō):“只是學(xué)習(xí),卻不思考,就會(huì)罔然無(wú)知。只是思考,卻不學(xué)習(xí),就會(huì)疑惑不解。

子曰:“攻乎異端,斯害也已!”

譯文:

孔子說(shuō):“攻治兩極的學(xué)說(shuō),這是一種禍害啊!”

子曰:“由,誨汝,知之乎!知之為知之,不知為不知,是知也。”

譯文:

孔子說(shuō):“由,教導(dǎo)你的內(nèi)容都知道了吧?知道就是知道,不知道就是不知道,這才是有智慧?!?/p>

子張學(xué)干祿。子曰:“多聞闕疑,慎言其余,則寡尤;多見(jiàn)闕殆,慎行其余,則寡悔。言寡尤,行寡悔,祿在其中矣?!?/p>

譯文:

子張向孔子學(xué)習(xí)求仕的方法??鬃诱f(shuō):“多聆聽(tīng),對(duì)于有疑問(wèn)的地方保留不言,其余有把握的地方,謹(jǐn)慎地發(fā)表意見(jiàn),這樣就可以少犯錯(cuò)。多觀察,對(duì)于有疑問(wèn)的地方保留不言,其余有把握的地方,謹(jǐn)慎地采取行動(dòng),這樣就可以少后悔。言語(yǔ)方面少犯錯(cuò)誤,行動(dòng)方面避免后悔,官職俸祿就在這里面了?!?/p>

?