护士上班一级毛片_欧美成人A∨高清免费观看_久久亚洲精品kk_国产激情一区二区三区日本黄色片免费观看_亚洲黄色大片的在线直播平台_榴莲视频污黄免费下载_朋友新婚人妻无套_国产美女爽到喷出水来视_日韩人妻中出_日本大骚b视频在线

《論語(yǔ)》12
2023-11-30 315

論語(yǔ)·顏淵篇

顏淵問(wèn)仁,子曰:“克己復(fù)禮為仁。一日克己復(fù)禮,天下歸仁焉。為仁由己,而由人乎哉?”顏淵曰:“請(qǐng)問(wèn)其目?”子曰:“非禮勿視,非禮勿聽(tīng),非禮勿言,非禮勿動(dòng)。”顏淵曰:“回雖不敏,請(qǐng)事斯語(yǔ)矣。”

仲弓問(wèn)仁,子曰:“出門(mén)如見(jiàn)大賓,使民如承大祭。己所不欲,勿施于人。在邦無(wú)怨,在家無(wú)怨。”仲弓曰:“雍雖不敏,請(qǐng)事斯語(yǔ)矣。”

司馬牛問(wèn)仁,子曰:“仁者,其言也讱。”曰:“其言也讱,斯謂之仁已乎?”子曰:“為之難,言之得無(wú)讱乎?”

司馬牛問(wèn)君子,子曰:“君子不憂(yōu)不懼。”曰:“不憂(yōu)不懼,斯謂之君子已乎?”子曰:“內(nèi)省不疚,夫何憂(yōu)何懼?”

司馬牛憂(yōu)曰:“人皆有兄弟,我獨(dú)亡。”子夏曰:“商聞之矣:死生有命,富貴在天。君子敬而無(wú)失,與人恭而有禮,四海之內(nèi)皆兄弟也。君子何患乎無(wú)兄弟也?”

子張問(wèn)明,子曰:“浸潤(rùn)之譖,膚受之愬,不行焉,可謂明也已矣;浸潤(rùn)之譖、膚受之愬不行焉,可謂遠(yuǎn)也已矣。”

子貢問(wèn)政,子曰:“足食,足兵,民信之矣。”子貢曰:“必不得已而去,于斯三者何先?”曰:“去兵。”子貢曰:“必不得已而去,于斯二者何先?”曰:“去食。自古皆有死,民無(wú)信不立。”

棘子成曰:“君子質(zhì)而已矣,何以文為?”子貢曰:“惜乎,夫子之說(shuō)君子也!駟不及舌。文猶質(zhì)也,質(zhì)猶文也?;⒈A猶犬羊之鞟。”

哀公問(wèn)于有若曰:“年饑,用不足,如之何?”有若對(duì)曰:“盍徹乎?”曰:“二,吾猶不足,如之何其徹也?”對(duì)曰:“百姓足,君孰與不足?百姓不足,君孰與足?”

子張問(wèn)崇德辨惑,子曰:“主忠信,徙義,崇德也。愛(ài)之欲其生,惡之欲其死;既欲其生又欲其死,是惑也。‘誠(chéng)不以富,亦只以異。’”

齊景公問(wèn)政于孔子,孔子對(duì)曰:“君君,臣臣,父父,子子。”公曰:“善哉!信如君不君、臣不臣、父不父、子不子,雖有粟,吾得而食諸?”

子曰:“片言可以折獄者,其由也與?”子路無(wú)宿諾。

子曰:“聽(tīng)訟,吾猶人也。必也使無(wú)訟乎。”

子張問(wèn)政,子曰:“居之無(wú)倦,行之以忠。”

子曰:“博學(xué)于文,約之以禮,亦可以弗畔矣夫。”

子曰:“君子成人之美,不成人之惡;小人反是。”

季康子問(wèn)政于孔子,孔子對(duì)曰:“政者,正也。子帥以正,孰敢不正?”

季康子患盜,問(wèn)于孔子??鬃訉?duì)曰:“茍子之不欲,雖賞之不竊。”

季康子問(wèn)政于孔子曰:“如殺無(wú)道以就有道,何如?”孔子對(duì)曰:“子為政,焉用殺?子欲善而民善矣。君子之德風(fēng),小人之德草,草上之風(fēng)必偃。”

子張問(wèn):“士何如斯可謂之達(dá)矣?”子曰:“何哉爾所謂達(dá)者?”子張對(duì)曰:“在邦必聞,在家必聞。”子曰:“是聞也,非達(dá)也。夫達(dá)也者,質(zhì)直而好義,察言而觀(guān)色,慮以下人。在邦必達(dá),在家必達(dá)。夫聞也者,色取仁而行違,居之不疑。在邦必聞,在家必聞。”

樊遲從游于舞雩之下,曰:“敢問(wèn)崇德、修慝、辨惑。”子曰:“善哉問(wèn)!先事后得,非崇德與?攻其惡,無(wú)攻人之惡,非修慝與?一朝之忿,忘其身,以及其親,非惑與?”

樊遲問(wèn)仁,子曰:“愛(ài)人。”問(wèn)知,子曰:“知人。”樊遲未達(dá),子曰:“舉直錯(cuò)諸枉,能使枉者直。”樊遲退,見(jiàn)子夏,曰:“鄉(xiāng)也吾見(jiàn)于夫子而問(wèn)知,子曰:‘舉直錯(cuò)諸枉,能使枉者直’,何謂也?”子夏曰:“富哉言乎!舜有天下,選于眾,舉皋陶,不仁者遠(yuǎn)矣。湯有天下,選于眾,舉伊尹,不仁者遠(yuǎn)矣。”

子貢問(wèn)友,子曰:“忠告而善道之,不可則止,毋自辱焉。”

曾子曰:“君子以文會(huì)友,以友輔仁。”

譯文

顏淵問(wèn)怎樣做才是仁。孔子說(shuō):“克制自己,一切都照著禮的要求去做,這就是仁。一旦這樣做了,天下的一切就都?xì)w于仁了。實(shí)行仁德,完全在于自己,難道還在于別人嗎?”顏淵說(shuō):“請(qǐng)問(wèn)實(shí)行仁的條目。”孔子說(shuō):“不合于禮的不要看,不合于禮的不要聽(tīng),不合于禮的不要說(shuō),不合于禮的不要做。”顏淵說(shuō):“我雖然愚笨,也要照您的這些話(huà)去做。” 仲弓問(wèn)怎樣做才是仁??鬃诱f(shuō):“出門(mén)辦事如同去接待貴賓,使喚百姓如同去進(jìn)行重大的祭祀,(都要認(rèn)真嚴(yán)肅。)自己不愿意要的,不要強(qiáng)加于別人;做到在諸侯的朝廷上沒(méi)人怨恨(自己);在卿大夫的封地里也沒(méi)人怨恨(自己)。”仲弓說(shuō):“我雖然笨,也要照您的話(huà)去做。” 司馬牛問(wèn)怎樣做才是仁。孔子說(shuō):仁人說(shuō)話(huà)是慎重的。”司馬牛說(shuō):“說(shuō)話(huà)慎重,這就叫做仁了嗎?”孔子說(shuō):“做起來(lái)很困難,說(shuō)起來(lái)能不慎重嗎?” 司馬牛問(wèn)怎樣做一個(gè)君子??鬃诱f(shuō):“君子不憂(yōu)愁,不恐懼。”司馬牛說(shuō):“不憂(yōu)愁,不恐懼,這樣就可以叫做君子了嗎?”孔子說(shuō):“自己?jiǎn)栃臒o(wú)愧,那還有什么憂(yōu)愁和恐懼呢?” 司馬牛憂(yōu)愁地說(shuō):“別人都有兄弟,唯獨(dú)我沒(méi)有。”子夏說(shuō):“我聽(tīng)說(shuō)過(guò):‘死生有命,富貴在天。’君子只要對(duì)待所做的事情嚴(yán)肅認(rèn)真,不出差錯(cuò),對(duì)人恭敬而合乎于禮的規(guī)定,那么,天下人就都是自己的兄弟了。君子何愁沒(méi)有兄弟呢?” 子張問(wèn)怎樣做才算是明智的??鬃诱f(shuō):“像水潤(rùn)物那樣暗中挑撥的壞話(huà),像切膚之痛那樣直接的誹謗,在你那里都行不通,那你可以算是明智的了。暗中挑撥的壞話(huà)和直接的誹謗,在你那里都行不通,那你可以算是有遠(yuǎn)見(jiàn)的了。” 子貢問(wèn)怎樣治理國(guó)家。孔子說(shuō),“糧食充足,軍備充足,老百姓信任統(tǒng)治者。”子貢說(shuō):“如果不得不去掉一項(xiàng),那么在三項(xiàng)中先去掉哪一項(xiàng)呢?”孔子說(shuō):“去掉軍備。”子貢說(shuō):“如果不得不再去掉一項(xiàng),那么這兩項(xiàng)中去掉哪一項(xiàng)呢?”孔子說(shuō):“去掉糧食。自古以來(lái)人總是要死的,如果老百姓對(duì)統(tǒng)治者不信任,那么國(guó)家就不能存在了。” 棘子成說(shuō):“君子只要具有好的品質(zhì)就行了,要那些表面的儀式干什么呢?”子貢說(shuō):“真遺憾,夫子您這樣談?wù)摼?。一言既出,駟馬難追。本質(zhì)就像文采,文采就像本質(zhì),都是同等重要的。去掉了毛的虎、豹皮,就如同去掉了毛的犬、羊皮一樣。” 魯哀公問(wèn)有若說(shuō):“遭了饑荒,國(guó)家用度困難,怎么辦?”有若回答說(shuō):“為什么不實(shí)行徹法,只抽十分之一的田稅呢?”哀公說(shuō):現(xiàn)在抽十分之二,我還不夠,怎么能實(shí)行徹法呢?”有若說(shuō):“如果百姓的用度夠,您怎么會(huì)不夠呢?如果百姓的用度不夠,您怎么又會(huì)夠呢?” 子張問(wèn)怎樣提高道德修養(yǎng)水平和辨別是非迷惑的能力??鬃诱f(shuō):“以忠信為主,使自己的思想合于義,這就是提高道德修養(yǎng)水平了。愛(ài)一個(gè)人,就希望他活下去,厭惡起來(lái)就恨不得他立刻死去,既要他活,又要他死,這就是迷惑。(正如《》所說(shuō)的:)‘即使不是嫌貧愛(ài)富,也是喜新厭舊。’” 齊景公問(wèn)孔子如何治理國(guó)家??鬃诱f(shuō):“做君主的要像君的樣子,做臣子的要像臣的樣子,做父親的要像父親的樣子,做兒子的要像兒子的樣子。”齊景公說(shuō):“講得好呀!如果君不像君,臣不像臣,父不像父,子不像子,雖然有糧食,我能吃得上嗎?” 孔子說(shuō):“只聽(tīng)了單方面的供詞就可以判決案件的,大概只有仲由吧。”子路說(shuō)話(huà)沒(méi)有不算數(shù)的時(shí)候。 孔子說(shuō):“審理訴訟案件,我同別人也是一樣的。重要的是必須使訴訟的案件根本不發(fā)生!” 子張問(wèn)如何治理政事。孔子說(shuō):“居于官位不懈怠,執(zhí)行君令要忠實(shí)。” 孔子說(shuō):“君子成全別人的好事,而不助長(zhǎng)別人的惡處。小人則與此相反。” 季康子問(wèn)孔子如何治理國(guó)家??鬃踊卮鹫f(shuō):“政就是正的意思。您本人帶頭走正路,那么還有誰(shuí)敢不走正道呢?” 季康子擔(dān)憂(yōu)盜竊,問(wèn)孔子怎么辦??鬃踊卮鹫f(shuō):“假如你自己不貪圖財(cái)利,即使獎(jiǎng)勵(lì)偷竊,也沒(méi)有人偷盜。” 季康子問(wèn)孔子如何治理政事,說(shuō):“如果殺掉無(wú)道的人來(lái)成全有道的人,怎么樣?”孔子說(shuō):“您治理政事,哪里用得著殺戮的手段呢?您只要想行善,老百姓也會(huì)跟著行善。在位者的品德好比風(fēng),在下的人的品德好比草,風(fēng)吹到草上,草就必定跟著倒。” 子張問(wèn):“士怎樣才可以叫做通達(dá)?”孔子說(shuō):“你說(shuō)的通達(dá)是什么意思?”子張答道:“在國(guó)君的朝廷里必定有名望,在大夫的封地里也必定有名聲。”孔子說(shuō):“這只是虛假的名聲,不是通達(dá)。所謂達(dá),那是要品質(zhì)正直,遵從禮義,善于揣摩別人的話(huà)語(yǔ),對(duì)察別人的臉色,經(jīng)常想著謙恭待人。這樣的人,就可以在國(guó)君的朝廷和大夫的封地里通達(dá)。至于有虛假名聲的人,只是外表上裝出的仁的樣子,而行動(dòng)上卻正是違背了仁,自己還以仁人自居不慚愧。但他無(wú)論在國(guó)君的朝廷里和大夫的封地里都必定會(huì)有名聲。” 樊遲陪著孔子在舞雩臺(tái)下散步,說(shuō):“請(qǐng)問(wèn)怎樣提高品德修養(yǎng)?怎樣改正自己的邪念?怎樣辨別迷惑?”孔子說(shuō):“問(wèn)得好!先努力致力于事,然后才有所收獲,不就是提高品德了嗎?檢討自己的邪念了嗎?由于一時(shí)的氣憤,就忘記了自身的安危,以至于牽連自己的親人,這不就是迷惑嗎?” 樊遲問(wèn)什么是仁。孔子說(shuō):“愛(ài)人。”樊遲問(wèn)什么是智,孔子說(shuō):“了解人。”樊遲還不明白??鬃诱f(shuō):“選拔正直的人,罷黜邪惡的人,這樣就能使邪者歸正。”樊遲退出來(lái),見(jiàn)到子夏說(shuō):“剛才我見(jiàn)到老師,問(wèn)他什么是智,他說(shuō)‘選拔正直的人,罷黜邪惡的人,這樣就能使邪者歸正。這是什么意思?”子夏說(shuō):“這話(huà)說(shuō)得多么深刻呀!舜有天下,在眾人中逃選人才,把皋陶選拔出來(lái),不仁的人就被疏遠(yuǎn)了。湯有了天下,在眾人中挑選人才,把伊尹選拔出來(lái),不仁的人就被疏遠(yuǎn)了。” 子貢問(wèn)怎樣對(duì)待朋友??鬃诱f(shuō):“忠誠(chéng)地勸告他,恰當(dāng)?shù)匾龑?dǎo)他,如果不聽(tīng)也就罷了,不要自取其辱。” 曾子說(shuō):“君子以文章學(xué)問(wèn)來(lái)結(jié)交朋友,依靠朋友幫助自己培養(yǎng)仁德。”

論語(yǔ)·子路篇

子路問(wèn)政,子曰:“先之,勞之。”請(qǐng)益,曰:“無(wú)倦。”

仲弓為季氏宰,問(wèn)政,子曰:“先有司,赦小過(guò),舉賢才。”曰:“焉知賢才而舉之?”曰:“舉爾所知。爾所不知,人其舍諸?”

子路曰:“衛(wèi)君待子而為政,子將奚先?”子曰:“必也正名乎!”子路曰:“有是哉,子之迂也!奚其正?”子曰:“野哉由也!君子于其所不知,蓋闕如也。名不正,則言不順;言不順,則事不成;事不成,則禮樂(lè)不興;禮樂(lè)不興,則刑罰不中;刑罰不中,則民無(wú)所錯(cuò)手足。故君子名之必可言也,言之必可行也。君子于其言,無(wú)所茍而已矣。”

樊遲請(qǐng)學(xué)稼,子曰:“吾不如老農(nóng)。”請(qǐng)學(xué)為圃,曰:“吾不如老圃。”樊遲出,子曰:“小人哉樊須也!上好禮,則民莫敢不敬;上好義,則民莫敢不服;上好信,則民莫敢不用情。夫如是,則四方之民襁負(fù)其子而至矣,焉用稼?”

子曰:“誦《詩(shī)》三百,授之以政,不達(dá);使于四方,不能專(zhuān)對(duì);雖多,亦奚以為?”

子曰:“其身正,不令而行;其身不正,雖令不從。”

子曰:“魯衛(wèi)之政,兄弟也。”

子謂衛(wèi)公子荊,“善居室。始有,曰:‘茍合矣。’少有,曰:‘茍完矣。’富有,曰:‘茍美矣。’”

子適衛(wèi),冉有仆,子曰:“庶矣哉!”冉有曰:“既庶矣,又何加焉?”曰:“富之。”曰:“既富矣,又何加焉?”曰:“教之。”

子曰:“茍有用我者,期月而已可也,三年有成。”

子曰:“‘善人為邦百年,亦可以勝殘去殺矣。’誠(chéng)哉是言也!”

子曰:“如有王者,必世而后仁。”

子曰:“茍正其身矣,于從政乎何有?不能正其身,如正人何?”

冉子退朝,子曰:“何晏也?”對(duì)曰:“有政。”子曰:“其事也。如有政,雖不吾以,吾其與聞之。”

定公問(wèn):“一言而可以興邦,有諸?”孔子對(duì)曰:“言不可以若是其幾也。人之言曰:‘為君難,為臣不易。’如知為君之難也,不幾乎一言而興邦乎?”曰:“一言而喪邦,有諸?”孔子對(duì)曰:“言不可以若是其幾也。人之言曰:‘予無(wú)樂(lè)乎為君,唯其言而莫予違也。’如其善而莫之違也,不亦善乎?如不善而莫之違也,不幾乎一言而喪邦乎?”

葉公問(wèn)政,子曰:“近者說(shuō),遠(yuǎn)者來(lái)。”

子夏為莒父宰,問(wèn)政,子曰:“無(wú)欲速,無(wú)見(jiàn)小利。欲速則不達(dá),見(jiàn)小利則大事不成。”

葉公語(yǔ)孔子曰:“吾黨有直躬者,其父攘羊,而子證之。”孔子曰:“吾黨之直者異于是。父為子隱,子為父隱,直在其中矣。”

樊遲問(wèn)仁,子曰:“居處恭,執(zhí)事敬,與人忠。雖之夷狄,不可棄也。”

子貢問(wèn)曰:“何如斯可謂之士矣?”子曰:“行己有恥,使于四方不辱君命,可謂士矣。”曰:“敢問(wèn)其次。”曰:“宗族稱(chēng)孝焉,鄉(xiāng)黨稱(chēng)弟焉。”曰:“敢問(wèn)其次。”曰:“言必信,行必果,踁踁然小人哉!抑亦可以為次矣。”曰:“今之從政者何如?”子曰:“噫!斗筲之人,何足算也!”

子曰:“不得中行而與之,必也狂狷乎!狂者進(jìn)取,狷者有所不為也。”

子曰:“南人有言曰:‘人而無(wú)恒,不可以作巫醫(yī)。’善夫!”“不恒其德,或承之羞。”子曰:“不占而已矣。”

子曰:“君子和而不同,小人同而不和。”

子貢問(wèn)曰:“鄉(xiāng)人皆好之,何如?”子曰:“未可也。”“鄉(xiāng)人皆惡之,何如?”子曰:“未可也。不如鄉(xiāng)人之善者好之,其不善者惡之。”

子曰:“君子易事而難說(shuō)也,說(shuō)之不以道不說(shuō)也,及其使人也器之;小人難事而易說(shuō)也,說(shuō)之雖不以道說(shuō)也,及其使人也求備焉。”

子曰:“君子泰而不驕,小人驕而不泰。”

子曰:“剛、毅、木、訥近仁。”

子路問(wèn)曰:“何如斯可謂之士矣?”子曰:“切切偲偲,怡怡如也,可謂士矣。朋友切切偲偲,兄弟怡怡。”

子曰:“善人教民七年,亦可以即戎矣。”

子曰:“以不教民戰(zhàn),是謂棄之。”

譯文

子路問(wèn)怎樣管理政事。孔子說(shuō):“做在老百姓之前,使老百姓勤勞。”子路請(qǐng)求多講一點(diǎn)??鬃诱f(shuō):“不要懈怠。” 仲弓做了季氏的家臣,問(wèn)怎樣管理政事。孔子說(shuō):“先責(zé)成手下負(fù)責(zé)具體事務(wù)的官吏,讓他們各負(fù)其責(zé),赦免他們的小過(guò)錯(cuò),選拔賢才來(lái)任職。”仲弓又問(wèn):“怎樣知道是賢才而把他們選拔出來(lái)呢?”孔子說(shuō):“選拔你所知道的,至于你不知道的賢才,別人難道還會(huì)埋沒(méi)他們嗎?” 子路(對(duì)孔子)說(shuō):“衛(wèi)國(guó)國(guó)君要您去治理國(guó)家,您打算先從哪些事情做起呢?”孔子說(shuō):“首先必須正名分。”子路說(shuō):“有這樣做的嗎?您想得太不合時(shí)宜了。這名怎么正呢?”孔子說(shuō):“仲由,真粗野啊。君子對(duì)于他所不知道的事情,總是采取存疑的態(tài)度。名分不正,說(shuō)起話(huà)來(lái)就不順當(dāng)合理,說(shuō)話(huà)不順當(dāng)合理,事情就辦不成。事情辦不成,禮樂(lè)也就不能興盛。禮樂(lè)不能興盛,刑罰的執(zhí)行就不會(huì)得當(dāng)。刑罰不得當(dāng),百姓就不知怎么辦好。所以,君子一定要定下一個(gè)名分,必須能夠說(shuō)得明白,說(shuō)出來(lái)一定能夠行得通。君子對(duì)于自己的言行,是從不馬馬虎虎對(duì)待的。” 樊遲向孔子請(qǐng)教如何種莊稼??鬃诱f(shuō):“我不如老農(nóng)。”樊遲又請(qǐng)教如何種菜??鬃诱f(shuō):“我不如老菜農(nóng)。”樊遲退出以后,孔子說(shuō):“樊遲真是小人。在上位者只要重視禮,老百姓就不敢不敬畏;在上位者只要重視義,老百姓就不敢不服從;在上位的人只要重視信,老百姓就不敢不用真心實(shí)情來(lái)對(duì)待你。要是做到這樣,四面八方的老百姓就會(huì)背著自己的小孩來(lái)投奔,哪里用得著自己去種莊稼呢?“ 孔子說(shuō):“把《》三百篇背得很熟,讓他處理政務(wù),卻不會(huì)辦事;讓他當(dāng)外交使節(jié),不能獨(dú)立地辦交涉;背得很多,又有什么用呢?” 孔子說(shuō):“自身正了,即使不發(fā)布命令,老百姓也會(huì)去干,自身不正,即使發(fā)布命令,老百姓也不會(huì)服從。” 孔子說(shuō):“魯和衛(wèi)兩國(guó)的政事,就像兄弟(的政事)一樣。” 孔子談到衛(wèi)國(guó)的公子荊時(shí)說(shuō):“他善于管理經(jīng)濟(jì),居家理財(cái)。剛開(kāi)始有一點(diǎn),他說(shuō):‘差不多也就夠了。’稍為多一點(diǎn)時(shí),他說(shuō):‘差不多就算完備了。’更多一點(diǎn)時(shí),他說(shuō):‘差不多算是完美了’。” 孔子到衛(wèi)國(guó)去,冉有為他駕車(chē)??鬃诱f(shuō):“人口真多呀!”冉有說(shuō):“人口已經(jīng)夠多了,還要再做什么呢?”孔子說(shuō):“使他們富起來(lái)。”冉有說(shuō):“富了以后又還要做些什么?”孔子說(shuō):“對(duì)他們進(jìn)行教化。” 孔子說(shuō):“如果有人用我治理國(guó)家,一年便可以搞出個(gè)樣子,三年就一定會(huì)有成效。” 孔子說(shuō):“善人治理國(guó)家,經(jīng)過(guò)一百年,也就可以消除殘暴,廢除刑罰殺戮了。這話(huà)真對(duì)呀!” 孔子說(shuō):“如果有王者興起,也一定要三十年才能實(shí)現(xiàn)仁政。” 孔子說(shuō):“如果端正了自身的行為,管理政事還有什么困難呢?如果不能端正自身的行為,怎能使別人端正呢?” 冉求退朝回來(lái),孔子說(shuō):“為什么回來(lái)得這么晚呀?”冉求說(shuō):“有政事。”孔子說(shuō):“只是一般的事務(wù)吧?如果有政事,雖然國(guó)君不用我了,我也會(huì)知道的。” 魯定公問(wèn):“一句話(huà)就可以使國(guó)家興盛,有這樣的話(huà)嗎?”孔子答道:“不可能有這樣的話(huà),但有近乎于這樣的話(huà)。有人說(shuō):‘做君難,做臣不易。’如果知道了做君的難,這不近乎于一句話(huà)可以使國(guó)家興盛嗎?”魯定公又問(wèn):“一句話(huà)可以亡國(guó),有這樣的話(huà)嗎?”孔子回答說(shuō):“不可能有這樣的話(huà),但有近乎這樣的話(huà)。有人說(shuō)過(guò):‘我做君主并沒(méi)有什么可高興的,我所高興的只在于我所說(shuō)的話(huà)沒(méi)有人敢于違抗。’如果說(shuō)得對(duì)而沒(méi)有人違抗,不也好嗎?如果說(shuō)得不對(duì)而沒(méi)有人違抗,那不就近乎于一句話(huà)可以亡國(guó)嗎?” 葉公問(wèn)孔子怎樣管理政事??鬃诱f(shuō):“使近處的人高興,使遠(yuǎn)處的人來(lái)歸附。” 子夏做莒父的總管,問(wèn)孔子怎樣辦理政事。孔子說(shuō):“不要求快,不要貪求小利。求快反而達(dá)不到目的,貪求小利就做不成大事。” 葉公告訴孔子說(shuō):“我的家鄉(xiāng)有個(gè)正直的人,他的父親偷了人家的羊,他告發(fā)了父親。”孔子說(shuō):“我家鄉(xiāng)的正直的人和你講的正直人不一樣:父親為兒子隱瞞,兒子為父親隱瞞。正直就在其中了。” 樊遲問(wèn)怎樣才是仁??鬃诱f(shuō):“平常在家規(guī)規(guī)矩矩,辦事嚴(yán)肅認(rèn)真,待人忠心誠(chéng)意。即使到了夷狄之地,也不可背棄。” 子貢問(wèn)道:“怎樣才可以叫做士?”孔子說(shuō):“自己在做事時(shí)有知恥之心,出使外國(guó)各方,能夠完成君主交付的使命,可以叫做士。”子貢說(shuō):“請(qǐng)問(wèn)次一等的呢?”孔子說(shuō):“宗族中的人稱(chēng)贊他孝順父母,鄉(xiāng)黨們稱(chēng)他尊敬兄長(zhǎng)。”子貢又問(wèn):“請(qǐng)問(wèn)再次一等的呢?”孔子說(shuō):“說(shuō)到一定做到,做事一定堅(jiān)持到底,不問(wèn)是非地固執(zhí)己見(jiàn),那是小人啊。但也可以說(shuō)是再次一等的士了。”子貢說(shuō):“現(xiàn)在的執(zhí)政者,您看怎么樣?”孔子說(shuō):“唉!這些器量狹小的人,哪里能數(shù)得上呢?” 孔子說(shuō):“我找不到奉行中庸之道的人和他交往,只能與狂者、狷者相交往了??裾吒易鞲覟?,狷者對(duì)有些事是不肯干的。” 孔子說(shuō):“南方人有句話(huà)說(shuō):‘人如果做事沒(méi)有恒心,就不能當(dāng)巫醫(yī)。’這句話(huà)說(shuō)得真好啊!”“人不能長(zhǎng)久地保存自己的德行,免不了要遭受恥辱。”孔子說(shuō):“(這句話(huà)是說(shuō),沒(méi)有恒心的人)用不著去占卦了。” 孔子說(shuō):“君子講求和諧而不同流合污,小人只求完全一致,而不講求協(xié)調(diào)。” 子貢問(wèn)孔子說(shuō):“全鄉(xiāng)人都喜歡、贊揚(yáng)他,這個(gè)人怎么樣?”孔子說(shuō):“這還不能肯定。”子貢又問(wèn)孔子說(shuō):“全鄉(xiāng)人都厭惡、憎恨他,這個(gè)人怎么樣?”孔子說(shuō):“這也是不能肯定的。最好的人是全鄉(xiāng)的好人都喜歡他,全鄉(xiāng)的壞人都厭惡他。” 孔子說(shuō):“為君子辦事很容易,但很難取得他的歡喜。不按正道去討他的喜歡,他是不會(huì)喜歡的。但是,當(dāng)他使用人的時(shí)候,總是量才而用人;為小人辦事很難,但要取得他的歡喜則是很容易的。不按正道去討他的喜歡,也會(huì)得到他的喜歡。但等到他使用人的時(shí)候,卻是求全責(zé)備。” 孔子說(shuō):“君子安靜坦然而不傲慢無(wú)禮,小人傲慢無(wú)禮而不安靜坦然。” 孔子說(shuō):“剛強(qiáng)、果敢、樸實(shí)、謹(jǐn)慎,這四種品德接近于仁。” 子路問(wèn)孔子道:“怎樣才可以稱(chēng)為士呢?”孔子說(shuō):“互助督促勉勵(lì),相處和和氣氣,可以算是士了。朋友之間互相督促勉勵(lì),兄弟之間相處和和氣氣。” 孔子說(shuō):“善人教練百姓用七年的時(shí)候,也就可以叫他們?nèi)ギ?dāng)兵打仗了。” 孔子說(shuō):“如果不先對(duì)老百姓進(jìn)行作戰(zhàn)訓(xùn)練,這就叫拋棄他們。”

?